![]() |
無料レポート 『確実にTOEIC 900点以上、英検準1級に合格する方法』 5つのステップで、単語力・文法力アップ!英語をインプットした後、確実にアウトプットにリンクさせることでこの効果を実感できます。 |
|
お読みになりたい方は下のフォームからご請求頂けます。 |
||
| ※この無料レポートをダウンロードされた場合、宮崎泰子(メールマガジンの発行者)によってメールマガジン「マガジンID:0000293178 英語の達人・バイリンガルになる方法」に代理登録されます。(メールマガジンは「まぐまぐ!」のシステムを利用して配信されます。)登録されたメールマガジンは以下のページから解除することができます。http://www.mag2.com/m/0000293178.htmlなお、「まぐまぐ!」が発行している公式メールマガジンには登録されません。 | ||
What's a Jobs worth?
■■□■□1センテンスでどんどん増える英単語□■□■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
夏の終わりに届いた「AppleのSteve Jobs氏CEO辞任」のニュースは、世界中に衝撃を与えて
いることは疑う余地もありません。これまで、彼のパワフルなプレゼンテーションやスピー
チでどれだけエネルギーやひらめきを与えられ、救われている人が多いことでしょう。
「BBC Words in the News」で取り上げられた、Steve Jobs氏のニュースを聞いて、読んで、
声に出して理解しましょう。
英語と真剣に向き合っているあなたに、最近の世界ニュースを使って、あなたの英語学習に
「インプットとアウトプットの自然なリンク」と「変化」が得られますよう、お伝えします。
無料のテキスト、音声のダウンロード方法については、最後に説明があります。
━━━ 今日のインプット ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
〔1〕 What's a Jobs worth? - Jobs氏の価値とは何か?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
「BBC Words in the News」から抜粋 したパラグラフです。
空欄の部分を推測できますか?
The world's largest technology company is ( 1 ) its visionary founder.
But investors don't seem worried for the short term. There was little
element of ( 2 ). Mr Jobs had a liver transplant two years ago and
has been on medical ( 3 ) for undisclosed reasons since early this year.
※ 空欄に入る単語の正解は、〔2〕アウトプット の ■1■ にあります。
■1■
ダウンロードした音声クリップを再生して、できるだけ集中して「本文」を聞き取ります。
【重要☆ポイント】1回目は、文字を見ずに聞いてください。
↓
■2■
2回目に聞く時は文字を見ながら、必要に応じて単語の発音、意味をチェックします。
visionary: 知性と先見の明のある
undisclosed: 明らかにされていない、未公開の
succession plan:(会社や組織における)管理職養成計画
a safe pair of hands: 頼りになる人(々)
tech guru: 技術に関するカリスマ的指導者、権威者
gadgets: ガジェット、気の利いた小道具、便利な機械装置
cradle: 揺すってあやす
pretentious: もったいぶった
pioneering: 先駆けとなる、先駆的な
embedded his skills: 彼の技術(手法)を埋め込まれて
━━━ 今日のアウトプット ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
〔2〕 What's a Jobs worth? - Jobs氏の価値とは何か?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■1■
空欄に入る単語の正解は、(1)losing (2)surprise(3)leave でした。
↓
■2■
インプットを一通り行った後、音声を聞きながらできるだけ同じリズム、発音、
イントネーションで音読してください。
【重要☆ポイント】音読は 「5回」 行ってください。
↓
■3■
最後にシャドーイング。
【重要☆ポイント】シャドーイングの回数は上達の速度と深い関係があります。
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
〓〓〓〓 無 料 で テ キ ス ト を 入 手 〓〓〓〓
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
次の手順でまず、必要なテキストを入手します。
■1■
インターネットに接続し、「BBC Words in the News」と入力して検索してください。
↓
■2■
検索画面トップに表示された「Learning English - Words in the News」を選択し、アクセスします。
↓
■3■
表示された画面のトップにある記事
「What's a Jobs worth? - Jobs氏の価値とは何か?」が、あなたのテキストです。
記事の見出しをクリックしてください。なお、このトップ記事は2〜3日後に新しい記事に更新
されます。
↓
■4■
このテキストには、「Summary-概要」「Report-本文」「Listen (Vocabulary)-単語発音」
「Vocabulary-語彙解説」が含まれていますので、利用価値は絶大です。
■ 編 集 後 記 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………
2005年にスタンフォード大学の卒業生に贈った感動のスピーチがいかに、世界中の人々の心を
つかんだかは、高校の教科書に取り上げられていたり、YouTubeにアップされているそのスピーチの
アクセスが4,000,000以上に上ることからも十分理解できます。
もし、あなたが、まだこの歴史に残る名スピーチをご覧になっていなければ、15分ほどの
時間を割いて是非とも耳を傾けてみてはいかがでしょうか。
http://www.youtube.com/watch?v=D1R-jKKp3NA
これからもさまざまな形で、英語のインプットとスムーズなアウトプットに関する
情報を提供し、あなたの英語学習に飛躍的な成果を生み出す「気づき」が得られますように
メッセージをお届けいたします。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
───────────────────────────────────────
□ナチュラル・E・ラボ ホームページ→ http://naturalenglish-lab.com
□ブログ→ http://naturalenglish.livedoor.biz
□つぶやいてます(Twitter)→ http://twitter.com/sun1122
□メルマガの配信解除はコチラ→ http://www.mag2.com/m/0000293178.html
□ご意見、ご質問、お問合せは、こちら→ yasuko22@ninus.ocn.ne.jp
───────────────────────────────────────
■発行者 宮崎 泰子 新潟県上越市北本町3−8−24−202
ナチュラル・E・ラボ TEL/FAX:025-523-7188
───────────────────────────────────────
Catastrophe!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■□■□1センテンスでどんどん増える英単語□■□■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
このたび東北地方太平洋沖地震により、亡くなられた方々のご冥福をお祈り
申し上げますとともに、被災された皆様、そのご家族の方々に対しまして、
心よりお見舞い申し上げます。
一日も早い復興の日を信じて、一人ひとりできることを実行し、助け合ってこの困難を
乗り越えましょう。
では、この未曾有の天災が世界では実際どのように報道されているのでしょうか。
英語と真剣に向き合っているあなたに、最近の世界ニュースを使って、あなたの英語学習に
「インプットとアウトプットの自然なリンク」と「変化」が得られますよう、お伝えします。
「BBC Words in the News」で聞いて、読んで、声に出して理解しましょう。
あなたは、この記事の内容についてどう感じますか?
無料のテキスト、音声のダウンロード方法については、最後に説明があります。。
━━━ 今日のインプット ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
〔1〕 Electricity company criticised over communication
- 電力会社、十分な情報を提供せず批判される
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
「BBC Words in the News」から抜粋 した第1パラグラフです。
空欄の部分を推測できますか?
Usually, governments take the lead in national emergencies, but not in this one.
( 1 )( 2 ) catastrophe at Japan's Fukushima power complex has been
primarily the responsibilityof a commercial concern: The Tokyo Electric Power
company, or Tepco, which ( 3 ) the site.
※ 空欄に入る単語の正解は、〔2〕アウトプット の ■1■ にあります。
■1■
ダウンロードした音声クリップを再生して、できるだけ集中して「本文」を聞き取ります。
【重要☆ポイント】1回目は、文字を見ずに聞いてください。
↓
■2■
2回目に聞く時は文字を見ながら、必要に応じて単語の発音、意味をチェックします。
a commercial concern: 企業
mounting concern: 不安や心配を募らせること
ill-informed: 起こったことのすべての事実を知らない、知らされていない
escalation: 規模や激しさが増すこと
keep them in the dark: (彼らに)知らせないでおく
to contend with〜: 〜に対処する
levelled < level: (視線、非難を)向ける
a pattern of concealment: 隠ぺいの期間
lapses: 過失、失策
━━━ 今日のアウトプット ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
〔2〕 Electricity company criticised over communication
- 電力会社、十分な情報を提供せず批判される
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■1■
空欄に入る単語の正解は、(1)staving (2)off (3)run でした。
staving off〜: 〜を妨げる、〜避ける
↓
■2■
インプットを一通り行った後、音声を聞きながらできるだけ同じリズム、発音、
イントネーションで音読してください。
【重要☆ポイント】音読は 「5回」 行ってください。
↓
■3■
最後にシャドーイング。
【重要☆ポイント】シャドーイングの回数は上達の速度と深い関係があります。
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
〓〓〓〓 無 料 で テ キ ス ト を 入 手 〓〓〓〓
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
次の手順でまず、必要なテキストを入手します。
■1■
インターネットに接続し、「BBC Words in the News」と入力して検索してください。
↓
■2■
検索画面トップに表示された「Learning English - Words in the News」を選択し、アクセスします。
↓
■3■
表示された画面のトップにある記事
「Electricity company criticised over communication - 電力会社、十分な情報を
提供せず批判される」が、あなたのテキストです。
記事の見出しをクリックしてください。なお、このトップ記事は2〜3日後に新しい記事に更新
されます。
↓
■4■
このテキストには、「Summary-概要」「Report-本文」「Listen (Vocabulary)-単語発音」
「Vocabulary-語彙解説」が含まれていますので、利用価値は絶大です。
■ 編 集 後 記 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………
今年1〜2月の英検で、中2と小6の生徒がそれぞれ英検2級、準2級に合格しました。
子どもたちの笑顔を見るたびに、「学ぶ価値」を与えることができたという実感と
エネルギーを得ている気がします。
4月22日に「英語脳を育てる」というテーマで公開講座を予定しておりますが、
計画停電による影響などで実施困難な状況になりつつあります。
与えられた試練を一つひとつ乗り越えていくことが成長につながると信じて、努力
し続けたいと思います。
これからもさまざまな形で、英語のインプットとスムーズなアウトプットに関する
情報を提供し、あなたの英語学習に飛躍的な成果を生み出す「気づき」が得られますように
メッセージをお届けいたします。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
───────────────────────────────────────
□ナチュラル・E・ラボ ホームページ→ http://naturalenglish-lab.com
□ブログ→ http://naturalenglish.livedoor.biz
□つぶやいてます(Twitter)→ http://twitter.com/sun1122
□メルマガの配信解除はコチラ→ http://www.mag2.com/m/0000293178.html
□ご意見、ご質問、お問合せは、こちら→ yasuko22@ninus.ocn.ne.jp
───────────────────────────────────────
■発行者 宮崎 泰子 新潟県上越市北本町3−8−24−202
ナチュラル・E・ラボ TEL/FAX:025-523-7188
───────────────────────────────────────
サウンドレコーダーで英語がますますおもしろい!
■■□■□1センテンスでどんどん増える英単語□■□■
聞き取った1センテンスを下記に入力して送信してください。
http://naturalenglish-lab.com/bbc_NewspaperLaunchDelay
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
こんにちは 宮崎 です。
英語と真剣に向き合っているあなたに、最近の世界ニュースを使って、あなたの英語学習に
「インプットとアウトプットの自然なリンク」と「変化」が得られますよう、お伝えします。
まず、スピーキングの練習に利用することをお勧めしたいツールをご紹介します。
「スタート → すべてのプログラム → アクセサリー → サウンドレコーダー」
と進みます。
あなたのパソコンの画面上に「サウンドレコーダー」が表示されます。「録音の開始(S)」を押して
あなたの声を簡単に録音することができます。シャドーイングの練習に是非活用してください。
また、外国人に留守電メッセージを残すようなイメージで英語のメッセージを録音してみてください。
スピーキング力が驚くほど伸びるはずです。
かつて、社内の電話がボイスメール機能があり、日常的に英語でメッセージを吹き込むことを求められ、
それに慣れてからは、英語を話すことがさらにスムーズになった記憶があります。
また、英語を話している自分の声を聞くことは、実はとても大切なことです。
発音、イントネーションはもちろんのこと、自分では気づかない癖など必ず何か発見があるはずです。
チャレンジクイズでは、1センテンスを書き取ることを目標にしますが、この練習も是非加えてみて
ください。より確実に、あなたの英語力が飛躍的にアップすることは間違いないでしょう。
今日のニュース:
南アフリカで新しい新聞の刊行が延期されました。何と、熟練の5人のスタッフが土壇場で
辞職したことが原因とされています。「The New Age」はこの10月20日に発行される予定だった
ようです。
━━━ 今日のCONTENTS ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
〔1〕 イ ン プ ッ ト : BBC「Newspaper launch delayed in South Africa」
───────────────────────────────────
〔2〕 ア ウ ト プ ッ ト: BBC「Newspaper launch delayed in South Africa」
───────────────────────────────────
〔3〕 チ ャ レ ン ジ ク イ ズ
聞き取った1センテンスを下記に入力して送信してください。
http://naturalenglish-lab.com/bbc_NewspaperLaunchDelay
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
〓〓〓〓 ま ず は 無 料 で テ キ ス ト を 入 手 〓〓〓〓
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
次の手順でまず、必要なテキストを入手します。
■1■
インターネットに接続し、「BBC Words in the News」と入力して検索してください。
↓
■2■
検索画面トップに表示された「Learning English - Words in the News」を選択し、アクセスします。
↓
■3■
表示された画面のトップにある記事
「Newspaper launch delayed in South Africa - 南アフリカで新聞の刊行に遅れ」が、あなたのテキストです。
記事の見出しをクリックしてください。
↓
■4■
このテキストには、「Summary-概要」「Report-本文」「Listen (Vocabulary)-単語発音」
「Vocabulary-語彙解説」が含まれていますので、利用価値は絶大です。
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
▲▲ ↑このページを「お気に入り」に登録することを強くお勧めします↑ ▲▲
〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃〔1〕インプット BBC「Newspaper launch delayed in South Africa」
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
いよいよインプットです。
「Newspaper launch delayed in South Africa」すでにこのニュースを日本語でご存知かもしれ
ませんが、「Summary:概要」から始めましょう。
■1■
最初に、「Summary」に目を通し、大意をつかみます。
↓
■2■
次に音声クリップを押して、できるだけ集中して「本文」を聞き取ります。
【重要☆ポイント】1回目は、文字を見ずに聞いてください。
↓
■3■
2回目に聞く時は文字を見ながら、必要に応じて単語の発音、意味をチェックします。
billboards: 広告版、掲示板
proclaimed: 宣言する、布告(公布)する
imminent: (危険、あらしなどが)今にも起こりそうな
eleventh hour resignation: 間際の、土壇場の辞職(任)
scuppered: (人、計画などを)だめにする、(船をわざと)沈める
behind the move: 起こったことに対して責任がある、背後に
aborted: (計画などが)未完で終わる、失敗する、(コンピュータを)異常終了する、流産する
demonstrate: 論証する、説明する
parliament: 国会
in the public domain: 一般人に利用可能な、入手可能な
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃〔2〕 アウトプット BBC「Newspaper launch delayed in South Africa」
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
■1■
インプットを一通り行った後、音声を聞きながらできるだけ同じリズム、発音、イントネーションで音読してください。
【重要☆ポイント】音読は5回行ってください。
↓
■2■
最後にシャドーイング。
【重要☆ポイント】シャドーイングの回数は上達の速度と深い関係があります。
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃〔3〕 チ ャ レ ン ジ ク イ ズ
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
では、ここでチャレンジです。
● 次の日本文の内容は、記事の本文中でどのように英語で表現されていたでしょうか?
声に出して言うことができますか?
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□
「幹部スタッフは、今回の辞任の理由について公表することは適切ではなく、
またプロフェッショナルではないという声明を発表した」(23 words)
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□
↓↓↓↓↓↓↓
上記の内容を表す1センテンスを、さらに、書き出してアウトプットにつなげましょう。
↓↓↓
┏…………………………………………………………………………┓
: 聞き取った1センテンスを下記に入力して送信してください。
http://naturalenglish-lab.com/bbc_NewspaperLaunchDelay
無料レポート「確実にTOEIC900点以上、英検準1級に合格する方法」を
手に入れることができます。
: この方法を実践し、目標を達成した学生・社会人がその効果を絶賛しています。
┗…………………………………………………………………………┛
■ 編 集 後 記 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………
南アフリカと言えば、マンデラ(Nelson Mandela)元大統領、サッカーワールドカップが記憶に
新しいところです。下記のURLで、マンデラ氏が1990年に解放された時の記者会見の模様を映像
で見ることができます。
http://www.youtube.com/watch?v=5s8xkjG8bx4
インプットにはできるだけ音声を利用して、スムーズにアウトプットにリンクさせてください。
これからも、あなたの英語学習に飛躍的な成果を生み出す「気づき」が得られますように
メッセージをお届けいたします。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
───────────────────────────────────────
□ナチュラル・E・ラボ ホームページ→ http://naturalenglish-lab.com
□ブログ→ http://naturalenglish.livedoor.biz
□つぶやいてます(Twitter)→ http://twitter.com/sun1122
□メルマガの配信解除はコチラ→ http://www.mag2.com/m/0000293178.html
□ご意見、ご要望、お問合せは、こちら→ yasuko22@ninus.ocn.ne.jp
───────────────────────────────────────
■発行者 宮崎 泰子 新潟県上越市北本町3−8−24−202
ナチュラル・E・ラボ TEL/FAX:025-523-7188
───────────────────────────────────────


